Vom geschriebenen zum gesprochenen Wort

Als Sprachdienstleister bieten wir auch Dienstleistungen rund um das gesprochene Wort an: Vertonungen und Transkriptionen, auf deren Basis teilweise auch Übersetzungen angefertigt werden, die wiederum als Skripte für Vertonungen dienen.

Sprache > Schrift

Benötigen Sie einen gesprochenen Text zur Weiterverwendung in Schriftform, so können wir ein Transkript des gesprochenen Textes anfertigen. Der Bedarf dafür kann vielfältig sein. Sie haben z.B. ein Interview zu einem Produkt und möchten Ausschnitte davon in geschriebener Form in Social Media-Kanälen verwenden oder Sie möchten aus gesprochener Sprache innerhalb eines Schulungs- oder Erklärvideos Untertitel in das Video einfügen, dies möglicherweise sogar in einer Fremdsprache. Bei einer Transkription können je nach Anforderungsprofil dialektale Ausprägungen mitberücksichtigt oder der gesprochene Text in die jeweilige Standardsprache übertragen werden; dasselbe gilt für umgangssprachliche Ausdrucksformen. Zur besseren Orientierung und um die Transkription einfacher dem gesprochenen Pendant zuordnen zu können, fügen wir Timecodes in die Transkription ein, um die Untertitel anschliessend besser in ein Video einfügen zu können.

Schrift > Sprache

Benötigen Sie beispielsweise zu internen Schulungszwecken Texte nicht nur in schriftlicher sondern auch in gesprochener Form, dann können wir ein vorhandenes Skript vertonen. Dabei setzen wir professionelle Sprecher_innen oder wenn sinnvoll künstliche Stimmen ein. Je nach Anforderung berücksichtigen wird bei der Wahl der Sprecherin/des Sprechers neben der Sprachvariante weitergehende Eigenschaften des Stimmcharakters wie Stimmlage, Stimmalter, Stimmausprägung, Stimmwirkung etc.

Haben Sie sich schon einmal genau die Ankündigung der nächsten Haltestelle im Zug angehört und überlegt, wie alt die Person wohl sein mag, deren Stimme Sie hören? Es ist spannend, wie unterschiedlich Stimmen wirken können. Und das bestimmte Stimmen für eLearnings verwendet werden können sich aber für Telefonansagen nicht eignen.

Sprache >< Schrift

Haben Sie ein Schulungsvideo auf Deutsch und benötigen dieses auf Englisch? Dann können wir das Video transkribieren. Das daraus entstandene Skript wird ins Englische übersetzt, anschliessend auf Englisch vertont und kann ins Video eingearbeitet werden.

Wir freuen uns, wenn wir Sie mit unseren Leistungen rund um die gesprochene Sprache unterstützen dürfen.

neoni[at]neo-comm.ch